5

5
El Jazz es la única música en la que la misma nota puede ser tocada noche tras noche, pero cada vez de manera diferente.Ornette Coleman

sábado, 20 de diciembre de 2014

En 1848 muere de tuberculosis Emily Brontë


Emily nació en Thornton en Yorkshire, Inglaterra. Era la quinta de seis hermanos. En 1820 la familia se trasladó a Haworth, donde su padre fue nombrado párroco (anglicano).
Su madre murió el 21 de septiembre de 1821 y, en agosto de 1824, Charlotte y Emily fueron enviadas con sus hermanas mayores, María y Elizabeth, al colegio de Clergy Daughters, en Cowan Bridge (Lancashire), donde cayeron enfermas de tuberculosis. En este colegio se inspiró Charlotte Brontë para describir el siniestro colegio Lowood que aparece en su novela Jane Eyre. María y Elizabeth volvieron enfermas a Haworth y murieron de tuberculosis en 1825. Por este motivo, y por las pésimas condiciones del colegio, la familia sacó a Charlotte y a Emily del internado.
Emily Brontë 30 de julio de 1818 – 19 de diciembre de 1848)   
Durante su infancia y tras la muerte de su madre, las tres hermanas Brontë, Charlotte, Anne y Emily, junto a su hermano Branwell, inventaron un mundo de ficción formado por tres países imaginarios (Angria, Gondal y Gaaldine) y solían jugar a inventarse historias ambientadas en él.
En 1838, Emily empezó a trabajar como “governess” en Law Hill, cerca de Halifax. Más tarde, junto a su hermana Charlotte, fue alumna de un colegio privado en Bruselas, hasta que la muerte de su tía la hizo volver a Inglaterra. Emily se quedó a partir de entonces como administradora de la casa familiar.
Pero la gran preocupación de sus últimos años fue el cuidado de Branwell, que resultó la “oveja negra” de la familia. Fracasado en la pintura, despedido del modesto empleo que había logrado en las oficinas del ferrocarril y expulsado de la escribanía de un tal Mr. Robinson por cortejar a su esposa, Branwell fue realmente la cruz de Emily. La adicción a la bebida fue extrema en los últimos años, añadiéndole además el consumo indiscriminado del opio. Emily, aunque severa, de temperamento intransigente y poco efusiva, le atendió siempre con una paciencia y una abnegación ejemplares. Permanecía siempre en pie hasta que Branwell, ebrio y desvariando regresaba al hogar, lo que ocurría con frecuencia a altas horas de la noche, para ayudarle a acostarse. Parece que muchas páginas de Cumbres borrascosas y algunos de sus poemas fueron escritos durante estas vigilias.
En 1846, Charlotte descubrió por casualidad las poesías que escribía su hermana Emily. Las tres hermanas Brontë decidieron entonces publicar un libro de poesía conjunto. Para evitar los prejuicios sobre las mujeres escritoras, las tres utilizaron seudónimos masculinos (los nombres que usaron fueron Currer Bell, Ellis Bell y Acton Bell). Las poesías de Emily son incomparablemente las mejores del tomo, no cabiendo duda de que es una de las mejores poetisas de Inglaterra. Las de Anne, aunque no de tan alto nivel, son también superiores a las de Charlotte, cuyo talento era esencialmente novelesco. Sólo se vendieron dos ejemplares del libro, que pasó inadvertido; pero las Brontë no se desanimaron por ello y decidieron escribir una novela cada una.
En 1846 se publicó Cumbres borrascosas, que se ha convertido en un clásico de la literatura inglesa a pesar de que inicialmente, debido a su innovadora estructura, desconcertó a los críticos.
Al igual que la de sus hermanas, la salud de Emily fue siempre muy delicada. Murió el 19 de diciembre de 1848 de tuberculosis a la temprana edad de 30 años, tras haber contraído un resfriado en septiembre en el funeral de su hermano. Fue enterrada en la iglesia de San Miguel de Todos los Santos en Haworth, West Yorkshire, Inglaterra.
Cumbres borrascosas ha sido llevada varias veces al cine desde la época muda. La adaptación más valorada mundialmente es la que William Wyler dirigió en 1939 con Laurence Olivier, Merle Oberon y David Niven en los papeles protagonistas. Pese a ser, como todas, una versión parcial de la novela, la cinta consigue no traicionar el espíritu de la historia y resulta dramática, romántica y viva. En 1953, Luis Buñuel hizo una adaptación aún más fiel a la novela en México, donde los personajes no son tan seductores como en la versión de 1939. Además, no se preocupa por adaptarla al gusto de Hollywood, sino que rescata sobre todo el espíritu extremo de los personajes. No hace ningún esfuerzo en hacer “querible” a Heatchcliff, porque lo quiere como lo expone Brontë: violento, burdo, inadaptado, resentido, y profundamente enamorado. No se esfuerza por dar a Catherine pinceladas de “humanidad”, porque la quiere como es: caprichosa, histérica, frágil, con los defectos de toda niña mimada y profundamente enamorada. Además, la brecha de la diferencia social entre ellos dos se hace más notoria.



Fuente: http://www.elplacerdelalectura.com

viernes, 28 de noviembre de 2014

Hablemos de: México Barbaro de John Keneth Turner


Con motivo del CXIV aniversário del comienzo de la Revolición mexicana les comparto este libro.  Es increíble como a pesar de ser un libro que se escribió hace ya ciento dieciséis años puede reflejar una realidad muy actual. Entre parapetos, disfunciones, desigualdad, y otras tantas cosas que se viven en México hoy en día.
Una disculpa por el retraso para actualizar el Blog, fue debido a un par de fallas técnicas de este lado del monitor.
Espero que les agrade.


México Bárbaro(1908). Es un ensayo político escríto por el periodista norteamericano John Keneth Turner, usando un sentido analítico, claro y objetivo. En la época de Porfirio Diaz, época en que pareciera que México estaba sumergido en un profundo letargo y en que la historia del pueblo mexicano llegó a una esquina del tiempo, y se empezó a cuestionar un sistema de gobierno que mantuvo a todo un pueblo sometido a una dictadura de 30 años. La primera edición como libro se hizo en 1911. Desde entonces se ha reeditado en varias ocasiones tanto en México como en EEUU, su  intención en el momento fue dar a conocer en los Estados Unidos los acontecimientos que se daban en México en época del México del Porfiriato y pre revolucionario. Describiendo la esclavitud humana que se practicaba en lugares.Todas las redacciones, vivencias, textos y entrevistas de John Kenneth, son plasmadas de una forma ya tangible que muestra a quien lea éste texto, lo que México estaba viviendo.
Turner, haciéndose pasar por un millonario norteamericano dispuesto a invertir en un negocio en México, entre 1908 y poco antes de la Revolución  da a conocer el estado esclavista que sometió a la mayoría de la población indígena y mestiza del país en pleno siglo XX

A lo largo de este ensayo se hacen dos profecías:
“México está a punto de iniciar una revolución a favor de la democracia"  y…
"Los Estados Unidos intervendrán con fuerzas armadas, si es necesario, para sostener a Díaz o a un sucesor dispuesto a continuar su asociación especial con el capital norteamericano".

Ambas se cumplierón

IMPORTANTE: 
CUALQUIER PARECIDO CON LA ACTUALIDAD ES MERA COINCIDENCIA. BIEN RECITA EL DICHO "AQUEL PUEBLO QUE NO CONOCE SU HISTORIA ESTA CONDENADO A REPETIRLA"

Capítulo I.- Los esclavos de Yucatán.
La historia comienza, cuando el periodista John Kenneth Turner se encuentra con cuatro reclusos mexicanos exiliados en la prisión de Los Ángeles por conspirar contra el gobierno de Díaz. Ellos le platican sobre la situación en México, donde aun se podían ver esclavos. Él quiere verlo con sus propios ojos, así que emprende un viaje.
John Kenet Turner y su esposa
La manera en que los "magnates del henequén", (planta cultivada durante siglos en la región), hacían trabajar en las grandes haciendas a indios mayas y yaquis mandados desde el norte del país por el mismo el gobierno, desterrándolos y arrebatándolos de sus familias. Eran forzados a trabajar jornadas excesivas e inclusive podían ser comprados y vendidos. Yucatán una de las ciudades más bellas y ricas del país, pero a un costo inhumano.
Los hacendados exhibían su complicidad con el gobierno, mas nunca se atrevieron a llamarle esclavitud. Estaban conscientes de que la esclavitud está prohibida en la constitución mexicana pero parecían creer que al nombrar a su sistema "servicio forzoso por deuda"se les eximía de tal falta a la constitución.



Capítulo II. El exterminio de los yaquis.
Los yaquis eran "indios" mandados del norte, conocidos por ser los más fuertes, resistentes y confiables. A los norteamericanos del norte, dueños de los ferrocarriles, les molestaba que fueran exiliados para llevárselos a trabajar a Yucatán, pues los consideraban excelentes trabajadores. Ellos no los llamaban indios en el concepto norteamericano, pues éstos no son empleados.
Explica la situación de estos yaquis, a partir de un decreto del propio presidente para mandarlos a Yucatán. Este decreto se valía del supuesto de que los yaquis eran conflictivos, a tal grado que para poderlos exterminar se ordenaba que a cualquier yaqui se le debería atrapar y mandarlo a Yucatán al sur del país para que sirvieran como esclavos en las haciendas henequeneras, donde morían a los seis meses por los malos tratos y el clima diferente.

Capítulo III. En la ruta del exilio.
Acompaña en su largo viaje por tren a los indios yaquis desterrados a Yucatán para observar el "último capítulo de la vida de la nación yaqui". Ahí es testigo de la forma en que familias enteras son desmembradas cruelmente, así como las confusiones que se daban al reclutar yaquis. Se llevaban a cualquier persona, aunque sólo estuviera pasando por ahí, no se hacían distinciones de otros grupos étnicos.
Al llegar a su destino los hacendados casaban a las mujeres con extraños para crear nuevas familias que produjeran más mano de obra, familias nuevas que podían ser vendidas después en mil pesos por persona. Las mujeres yaquis no podían evitar llorar ante la idea de regresar con sus familias al lugar de donde fueron arrancadas.

Capítulo IV. Los esclavos contratados de Valle Nacional.
Uno de los lugares más temidos del México de princípios del siglo XX era la región tabacalera de Valle Nacional en el estado sureño de Oaxaca. Los esclavos que trabajaban en las haciendas tabacaleras eran gente era traída desde todos los puntos de la república ya fuera por medio de contratos falsos, por arresto policiaco o bien por secuestro descarado.
Al principio muchos de ellos llegan pensando que son trabajadores libres, pero en cuanto se les ocurre pedir que los dejen salir es cuando se dan cuenta de que son en realidad prisioneros. Los convencen de que tienen una deuda pendiente que solamente pueden pagar con trabajo.

Capítulo V. En el valle de la muerte.
Una vez más bajo el disfraz de un probable inversionista, Logró observar la vida de los esclavos en las haciendas tabacaleras, y confirmó los rumores de algo que al principio no hubiera podido creer. Valle Nacional era mucho peor que Yucatán. Llevar a alguien a la cárcel era la vía más fácil de hacer que terminaran trabajando en el esa zona de tabacaleras también conocida como "tierra caliente".
El jefe político de Pachuca, por ejemplo, tenía un convenio donde recibía dinero por cada trabajador que les mandara. Los conseguía aprehendiéndolos en las calles, ya sea por delitos reales o imaginarios, hasta que forman un acuadrilla y se les envía hasta ahí. No importaba tampoco la edad, pues se podían conseguir incluso niños para la jornada.

Capítulo VI. Los peones del campo y los pobres de la ciudad.
En algunas partes se admite que hay esclavitud en México, pero nunca se hace responsable de ello el gobierno a pesar de que resulta difícil de creer que no pueda estar enterado del asunto tan bochornoso en que la tercera parte de la población esta involucrada.
Si bien las condiciones de los trabajadores del campo durante el Porfiriato no eran para nada justas, la vida en las ciudades mexicanas de principios del siglo pasado no era mucho mejor. No había ciudad que en ese entonces pudiera considerarse civilizada. Era increíble ver como muchos vivían con las condiciones insalubres de los barrios pobres.
Conoció los mesones, albergues baratos para gente de clase trabajadora donde pudo observar que por tres centavos se podía rentar un pedazo de suelo en una habitación para pasar la noche. En dicha habitación se podía llegar a alojar hasta doscientos huéspedes sin distinción de sexo, situación que originaba que varias de las muchachas que entraran fueran acosadas por los hombres.
México tiene todos los recursos para ser una nación tan prospera como cualquier otra y no hay ninguna razón para que sufra de tantas carencias y pobreza extrema.

Capítulo VII. El sistema de Díaz
Maximiliano de Absburgo
Tal vez no deba de culparse a Porfirio Díaz de que antes un peón pudiera tener su pequeña parcela y ahora no tenga nada, o de que la esclavitud se haya restablecido en México. Principalmente se debe culpar de la degradación mexicana al sistema de Díaz, ya que aunque él sea pieza angular de éste, existen otras personas que lo sostienen y sin las cuales todo se vendría abajo.
Díaz encabezo tres rebeliones contra un gobierno pacifico que además había sido elegido popularmente, y en tres ocasiones se presentó como candidato a la presidencia. Desde entonces se demostró que el pueblo no lo quería como su mandatario. Después entro a la capital de la república con su ejército y se proclamó a sí mismo presidente.
Ya que no se puede gobernar un país contra su voluntad, Díaz lo privó de sus libertades. El régimen de Díaz se puede entender como uno donde el pueblo mexicano está controlado a la fuerza. Arreglando elecciones, interviniendo en la prensa, con la fuerza militar a su servicio y los fondos mal distribuidos, fue capaz de crear una farsa de su gobierno.
Durante este tiempo prácticamente arrebató las tierras mexicanas a su pueblo que se veía desprotegido y se las entregó a extranjeros a cambio de dinero que no se vería utilizado en el bienestar del pueblo.

Capítulo VII. Elementos represivos del régimen de Díaz.
Para el gobierno de Díaz era de suma importancia contar con un elevado número de soldados, policías y rurales que se encargaran de poner orden entre la aterrorizada población.
Se secuestraba gente para enviarla a trabajar a las haciendas y eliminaban a quienes se atrevían a criticar ese sistema inhumano de vida. Los poderes gubernamentales, a parte del ejecutivo, no eran más que el puro nombre y sombra de ellos. Ya no existía ningún puesto de elección popular, así era como hasta el mismo presidente se reelegía en varias ocasiones por una unanimidad que sólo podía darse ya que se encargaba de eliminar a todo adversario.
Aquella perfecta dictadura no se había llevado a cabo sin lucha, muchos asesinatos tuvieron que presentarse y se seguían dando. Un sistema tan inhumano de opresión dictatorial no podía existir sin los elementos necesarios de intimidación a la población. El ejército era cinco veces más grande que antes, a pesar de que eran tiempos de paz. Se reforzaba internamente y no en la frontera, obviamente preparado para una revolución interna (más cercana que el pretexto de la invasión extranjera).

Capítulo IX. La destrucción de los partidos de oposición.
Muchos patriotas mexicanos murieron por tratar de sacar a su pueblo de la esclavitud. Durante el gobierno de Díaz los mexicanos seguían muriendo, pero ahora por causa del régimen inhumano al que eran sometidos.
A través de la fuerza publica, intimidaban a la población eliminando a todo aquel que se atreviera a criticar o quejarse de su régimen o simplemente se dedicaban a secuestrarlos para llevarlos a trabajar en las haciendas y explotarlos como a los otros esclavos. La población vivía en constante temor.
También eran aprehendidas y eliminadas aquellas personas que secretamente hacían reuniones con la gente que no estaba de acuerdo con el régimen porfirista, e intentaban formar algún tipo de agrupación o crear partidos políticos para tratar de derrocar a Porfirio Díaz. México no gozaba en realidad de libertad política, todo eran promesas. Hubo importantes movimientos de oposición terminados de manera fatídica como en la matanza de Veracruz, y las misteriosas muertes de sus opositores electorales. "Mátalos en caliente" era su dictado.

Capítulo X. La octava elección de Díaz por "unanimidad".
La campaña presidencial del Presidente Díaz, con su octava "elección por unanimidad" fue seguida por los periódicos del país. A pesar de que estos estaban controlados por el mismo presidente y mucha de la información era manejada a su favor, narraban varios incidentes injustos que seguramente fueron peores de lo que decían, o podían decir.
Durante la campaña el presidente anuncio en una entrevista que por ningún motivo consentiría en aceptar un nuevo periodo y que cualquier partido de oposición que se presentara seria tomado como un bien. Para él, nuestro país por fin estaba listo para una elección y cambio de gobierno.
John Keneth Turner 
No hubo llamado a las armas o revolución en ninguna forma. El partido Demócrata de oposición fue creado en una atmósfera de respeto. Pero en cuanto comenzó a tener popularidad, el Gral. Díaz actuó para destruirlo. Procedió contra los militares y expulsó de sus escuelas a estudiantes, cualquiera que apoyara a Reyes o se expresara contra Díaz era acallado. Pronto los jefes del movimiento democrático sufrieron persecuciones y encarcelamientos por crímenes dudosos.
El día de las elecciones había soldados vigilando las casillas, manteniendo una amenaza contra quien se atreviera a votar contra Díaz y Corral. El conteo fue una mera formalidad para anunciar que México había elegido a Díaz "casi por unanimidad".

Capítulo XI. Cuatro huelgas mexicanas.
Aunque hubo muchos acontecimientos que mancharon de sangre las manos de Porfirio Díaz, las huelgas de Cananea, en Sonora, y Río Blanco, en Veracruz, fueron los hechos más horribles de represión y de injusticia que se conozcan no solamente en México, sino en el mundo entero.
La fábrica de textiles de Río Blanco no contaba con reglamentos contra el trabajo de menores, indemnización ni salario justo. Trabajaban en condiciones casi suicidas expuestos a químicos que deterioraban su salud. Literalmente no tenían derechos. Incluso así, la fabrica recibía pleno apoyo por parte del gobierno.
Aparte de estas carencias, los empleados tenían que pagas dos pesos a la semana por albergue y recibían como salario cupones que solamente podían ser canjeados en tiendas que les cobraban casi el doble por artículo. De esa manera la empresa recuperaba su dinero, y mantenía a los inconformes obreros.
Bajo estas condiciones era de pensarse que los trabajadores con justas razón terminarían por rebelarse. Después del transcurso cuatro huelgas que se dieron por los mismos motivos de tratos indignos, el estado ordenó la masacre inmisericorde del pueblo trabajador solamente por haberse atrevido a reclamar sus derechos.

Capítulo XII. Críticas y comprobaciones.
Después de la publicación de los primeros cinco capítulos de este libro en The American Magazine, Kenneth recibió una gran repuesta en cartas abiertas en otros periódicos o dirigidas personalmente.
No todas están cartas lo apoyaban. Le fueron entregados documentos de personas que comprobaban sus investigaciones y aumentaban lo que quería dar a conocer. El resto de las cartas lo acusaban de difamador y exagerado, la mayoría venía de parte de estadounidenses que utilizaban el sistema mexicano para su beneficio y se sentían demasiado cómodos con éste como para dejar que fuera desacreditado.
Trataban de describir a México suavizándolo de los horrores del sistema esclavista. De cualquier manera, muchos de ellos caían en contradicciones o terminaban por admitir parte de las afirmaciones.

Capítulo XIII. El contubernio de Díaz con la prensa norteamericana.
La influencia que el Presidente Díaz tenía sobre la prensa de estados unidos estaba basada en intereses mutuos. La situación en revistas al igual que libros es que muy pocos se atreven a criticar el gobierno de Díaz, mientras la gran mayoría lo alaban de manera exagerada.
Pocas defensas hacia el libro de México Bárbaro se han hecho públicas en las revistas norteamericanas, pero se han apresurado las publicaciones muchos otros libros llenos de halagos hacia Díaz, e incluso se han suprimido impresiones de aquellos pocos tirajes que lo critican.
Indio Yaqui
Tal es el caso de El Egipto Americano, que a los seis meses de llegas a Estados Unidos era imposible conseguir una copia, aunque solamente mencionaba en alguna parte el esclavismo en Yucatán. Mientras muchas de las revistas pertenecen al Ferrocarril Sudpacífico y otras a los intereses de Wall Street, todas se unifican en alabanza a Díaz. Y es que tanto la Southern Pacific Railroad Co. como Wall Street se interesan en la explotación de México a su favor.

Capítulo XIV. Los socios norteamericanos de Díaz.
Se podría denominar a los Estados Unidos como socios por conveniencia en la esclavitud mexicana. Después de medio siglo de haber liberado a sus esclavos negros, se vuelve un esclavista en país extranjero. Todo esto tiene un provecho para Estados Unidos. Al estar a favor del régimen en México, se vuelven un factor importante para que éste continúe. De esa manera se dan asociaciones en negocios y alianzas que terminan por convertir a México en una "colonia esclava de Estados Unidos"
La asociación del capital norteamericano con el Presidente Díaz, no sólo pone a los trabajadores esclavos a disposición de los capitalistas, sino que también les permite utilizar el sistema de peonaje y mantener a los asalariados en el nivel mas bajo de subsistencia. Es por eso que los Estados Unidos habrían de intervenir en el supuesto de una revolución contra Díaz, ya lo habían hecho aplastando los primeros síntomas de una revolución hasta que ésta asumiera mayor gravedad.

Capítulo XV. La persecución norteamericana de los enemigos de Díaz.
Dada esta unión entre norteamericanos y Porfirio Díaz, existen muchos casos en los que para exterminar a los enemigos de Díaz que se han refugiado en Estados Unidos, los funcionarios públicos hacen aun lado todos los principios respetados por siglos para permitir su captura por mercenarios.
Incluso permitiéndole el uso de sus tropas para que Díaz pudiera vengarse de algunos de sus enemigos, Estados Unidos ayuda a ahogar un movimiento que desde mucho antes pudo haber adquirido la fuerza suficiente para regresarle a México su soberanía y libertad. Díaz mantenía en Estados Unidos a espías y mercenarios bajo el falso título de cónsules, provistos del dinero suficiente para sobornar a funcionarios norteamericanos, suprimir periódicos, encarcelar a sus directores y perseguir a cualquiera.
Capítulo XVI. La personalidad de Porfirio Díaz.
Muchos norteamericanos tienen la idea de que, en persona, Porfirio Díaz es una muy buena persona. Pueden atribuírsele grandes actos; pero si ha detenido el progreso de una nación entera, la historia no debe absolverlo de este delito. Lo que cuentan no son las pequeñas virtudes o defectos, sino el saldo.
Considerando el concepto de criminalidad, y puesto que fue el dictador con más poder en ese tiempo, Porfirio Díaz debería ser llamado el criminal más grande de la época. Aun así es comprensible la concepción casi unánime que los norteamericanos tienen de su personalidad, no han tenido la posibilidad de juzgar por si mismos siendo más fácil seguir lo que otras personas dicen de él.
Porfirio Díaz es en verdad un hombre sorprendente y debe ser un genio en algunos aspectos, sin embargo se le puede atribuir el retrazo de México en muchos aspectos, con una paz fingida y a punta de pistola. Puede que sea un ser generoso en cuanto a los amigos más cercanos, pero al hacerlo exhibo un desprecio hacia en bienestar público.

Capítulo XVII. El pueblo mexicano.
Finaliza la obra discutiendo los argumentos que los norteamericanos suelen usar para defender el sistema mexicano. Dicen que el mexicano, por su etnología, no es apto para ser tratado de otra manera, no está listo para la democracia, y la única manera de que sean de algún provecho es esclavizándolos.
Es verdad que la mayoría del pueblo era iletrado; pero eso no significa que fuesen estúpidos. En realidad, los mexicanos tienen más fuertes tendencias artísticas y literarias que los norteamericanos y menor inclinación hacia el comercio y la mecánica. La falta de educación del pueblo mexicano no se debe a una inteligencia menor a la promedio, sino a las condiciones de pobreza que los obligan a trabajar desde pequeños y dejar a la educación como algo secundario.

Conclusión: México Barbáro es un análisis muy extenso de temas que ademas de haber sido incluso estremecedores en su tiempo, tanto para propios como para extranjeros, esmuy interesante como ciento dieciseis años pueda ser tan parecido a una realidad actual.

Se debe de tener en cuenta que las criticas extranjeras hacia México solo se aceptan las criticas que se consideran "buenas" por lo contrario cuando es un tema de contrapúnto se desprecia sin analizarlo. Así mismo fue en su tiempo con este libro, tanto por parte del gobierno de Díaz como por sus asociados estadounidenses. al mostrar estas narraciones logran hacernos reflexionar sobre la decadencia de un país que por momentos ni siquiera parece ser el nuestro, aquel que creemos conocer.

La narración de las vivencias de Turner en aquel México Bárbaro, es enganchante al mismo texto, tal vez por el morbo o por la simple curiosidad que genera mediante las vivencias, los pasajes y los hechos denigrantes que describe. 

Ahora solo queda pensar, en que le espera a la nación mexicana a futúro. Si bien no puede decirse que la mentalidad no ha cambiado, lo que no termina de cambiar es el que los hechos que no deberían ser permisibles en nuestra sociedad sigan viendose como algo normal y cotidiano.

martes, 11 de noviembre de 2014

Malinalli (La Malinche) pertenecía a una familia noble, era hija del gobernante de la ciudad de Painala, cerca de Coatzacoalcos, la antigua capital del Imperio Azteca, por lo que disfrutaba de los beneficios de la educación que le ofrecía un futuro prometedor, pero cuando su padre murió, su madre se volvió a casar con un señor local con el tuvo un hijo al que decidieron darle todas sus riquezas, deshaciéndose de Malinalli y entregándola a unos mercaderes mayas, entre compras y ventas de su persona terminó siendo entregada a Hernán Cortés en marzo de 1519 con otras diecinueve doncellas. Nunca se imaginó que tras ser vendida iba a permanecer en la historia eterna de México.


Estas doncellas eran entregadas para ayudar tanto en la cocina, la limpieza y algunas veces, hacían el rol de concubinas, por eso, Cortés decidió bautizarlas y no romper con la ley castellana de acostarse con personas que no eran cristianas.
La historia cuenta que cuando Cortés se enfrentó con representantes de Moctezuma, no podía comprender lo que decían ya que eran una cultura distinta, pero ahí estaba la nueva bautizadaMarina que reveló conocer el idioma de su infancia, el de antes de ser vendida en Potonchán.
Fue así que sirvió de intérprete para el conquistador y permaneció a su lado por el resto de lo que iba a ser su trabajo en América. Las crónicas cuentan que Marina era muy bella y atractiva, por lo que Cortés en forma de agradecimiento le prometió un buen matrimonio.
En 1522 tuvieron un hijo que llamaron Martín en honor al padre de Cortés, pero mientras tanto, la esposa española de Cortés llegó a México y le organizó una boda a Marina con otro conquistador, Juan Jaramillo para cumplir la promesa de Cortés de dejarla en una buena posición social.
Se cuenta que regresó a Coatzacoalco y volvió a ver a su madre, al esposo y a su medio hermano. Ellos estaban asustados porque pensaron que con su nueva posición los iba a matar por haberla vendido, pero ella los consoló regalándoles joyas de oro y ropa.
Se le llamó Malinche porque Cortés se expresaba a través de ella, entonces lo llamaban Capitán de Marina y para abreviarlo, le nombraron Malinche.
Malinche fue “la llave que abrió México”, una mujer que perdió una oportunidad y regresó con aún más fuerzas para cambiar el trayecto de su futuro.


fuente:http://undiamasculto.com

sábado, 8 de noviembre de 2014

The Subject Is Jazz



The Subject Is Jazz fue un programa de televisión transmitido por la cadena NBC en 1958. Alojado por Gilbert Seldes con la dirección musical de Billy Taylor, la muestra contó con intérpretes de jazz prominentes. La serie de trece programas de media hora de duración producida en WNBC en Nueva York. Metraje de la serie cuenta con entrevistas y actuaciones Muchas de las leyendas del jazz de los años 50
Duke Elllington, Billy Taylor, Wilbur de París, John Hammond, Aaron Copeland, Willis Conover, Toshiko, Lee Konitz, Cannonbal Adderley, Willie "The Lion" Smith, el Dr. Marshall Stearns y otros.


lunes, 3 de noviembre de 2014

Hablemos de "El perfume: historia de un asesino"



Este best seller del escritor alemán Patrick Süskind, fue publicado en 1985 con el nombre de  “Das Parfüm, die Geschichte eines Mörders” dividida en cuatro partes y cincuenta y un capítulos, se ubica en la Francia del siglo XVIII, justo antes de la revolución francesa y trata de la historia de Jean-Baptiste Greunille.

En el prefacio del libro lo califica como uno de los hombres más aborrecibles y geniales de la historia, a la altura de personajes como Napoleón, El Marqués de Sade, etc… pero con la diferencia de que se presenta en un campo totalmente distinto y muy poco explorado como es el efímero mundo de los olores y tal cual es la huella de Greunille en la historia simplemente EFIMERA.

 Desde su nacimiento su historia está marcada por el hecho de que todos los personajes todos los personajes que hacen una diferencia en la vida de Greunille.
Desde su frustrado homicidio por su joven madre quien ya antes había dejado morir a otros de sus hijos entre los desechos pútridos de pescado que quedaban de su trabajo como limpiadora de pescados, es decapitada en una plaza pública por Infanticida, 

Despreciado por varias nodrizas alegando que el niño es demasiado voraz y extraño. Finalmente, por petición del padre Terrier, Madame Gaillard, mujer desprovista de olfato y emociones, lo acepta en su establecimiento para huérfanos a cambio de que el convento de Saint-Merri pague la cuota anual. Grenouille crece odiado y temido por los otros huérfanos quienes intentan matarlo en varias ocasiones; Jean-Baptiste Greunille descubre y percibe el mundo a través del sentido del olfato, que es mucho más desarrollado que el de cualquier otra persona. A la edad de ocho años, Madame Gaillard al no recibir más dinero para el mantenimiento de Grenouille, lo vende al curtidor Grimal como trabajador por quince francos de comisión. 



Durante siete años Grenouille trabaja para Grimal como una bestia, demuestra su resistencia a la dureza del trabajo y hasta a las enfermedades mortales.A los quince años Grenouille percibe un aroma indescriptible y fascinante, siguiendo el aroma por medio Paris. Llega hasta una hermosa jovencita pelirroja que prepara ciruelas; ávido por sentir el aroma que emana de ella, Grenouille la asfixia. Se encarga de olfatearla para absorber todo aroma existente en ella hasta dejarla completamente marchita. A partir de entonces, el objetivo de su vida es convertirse en el mejor perfumista del mundo. Mundo que siempre lo desprecio.

Grenouille tiene una gran oportunidad el día que Grimal le encarga llevar unas pieles a casa de Monsieur Giuseppe Baldini, un perfumista italiano anteriormente muy reconocido en Paris quien cae en desgracia y al aparecer Greunouille pidiéndole ser su pupilo. Grenouille demuestra que es capaz de crear a partir de los aceites esenciales que tiene Baldini en su taller, no solo el perfume de moda en París, sino uno mil veces mejor. Baldini compra a Grenouille por 20 francos, para exprimir su talento todo lo posible. Este se vuelve aun más reconocido incluso fuera de Francia. Su negocio y su vida toman un giro inesperado. Y al lograr su cometido de obtener tantos conocimientos del negocio de Baldínni como pudo sacarle se retira de su vida después de tres años. La noche siguiente Baldínni muere al derrumbarse su casa y todo cuanto tenía sobre él sin poder hacer realidad sus sueños.


Grenouille por primera vez sale de París, y descubre un mundo sin olores humanos ni producidos por la actividad humana; hasta llegar a las montañas. Encantado con el descubrimiento de una cueva en el Plomb du Cantal, Grenouille pasa siete años de su vida en esa cueva, alimentándose de lo que encuentra. Soñando todo el tiempo que vivía en “El Reino de Grenouille” el cual construyo a su antojo y cuando quedo listo se dispuso solo a disfrutar. Así pasando los días bebiendo las fragancias que había coleccionado a lo largo de su vida, siendo la de la joven pelirroja su preferida.

El placer que le produce este mundo interior se rompe el día que se da cuenta que él mismo no posee ningún olor propio, se dirige de nuevo hacia el sur. En la ciudad a la que llega. El marqués de la Taillade-Espinasse toma a Grenouille bajo su protección, porque ve en su historia la oportunidad de demostrar su teoría del fluido letal, que según él surge de la tierra y del que Grenouille debía estar completamente contaminado. Tras un proceso de desintoxicación, lavado y afeitado en el palacio del marqués en Montpellier, Grenouille aparece como un caballero, compone un perfume en un laboratorio, para simular un olor corporal propio. De esta manera, la gente se da cuenta de su presencia y es capaz de aceptarle más fácilmente que antes. Entonces decide continuar su camino hacia Grasse.

Una vez en Grasse, explorando los olores de la ciudad, descubre una fragancia que le recuerda inmediatamente a la de la muchacha pelirroja de París. Ebrio con su descubrimiento, decide esperar dos años a que la muchacha, llamada Laura Richis, florezca, tiempo que aprovecha para aprender cómo poder conservar esa fragancia.
Se emplea, en condiciones miserables, en el taller de Madame Arnulfi. Allí aprende una nueva manera de obtener el alma olorosa de las flores. A través de este procedimiento, Grenouille descubre que es posible retener el olor de los más variados objetos o seres, como un pomo de puerta, una piedra o un cachorro, siendo la primera vez que consigue atrapar de forma tangible el olor de un ser vivo.

Un año después de su llegada a Grasse, Grenouille comienza a matar jóvenes vírgenes que aparecen muertas, desnudas y sin cabello, para crear la base del perfume que quiere culminar con la fragancia de Laura. Debido a los crímenes, en la ciudad se decreta el toque de queda, pero aun así siguen apareciendo hasta 24 jóvenes asesinadas.
Unos meses después, detienen a un hombre al que acusan de los crímenes de Grasse, pero Antoine Richis, padre de Laura, teme más que nunca por su hija. Huye con ella incluso cambiando de camino para dirijirse a otro pueblo en donde nadie supiera de ellos. Grenouille guiado por el olor de Laura, les sigue y esa misma noche la mata en la posada en la que estaban durmiendo, completando su perfume más preciado.

Es detenido varios días después en Grasse, pues cometió el error de hacerse “visible” y es reconocido; en la cabaña en la que vive. Es detenido varios días después en Grasse y condenando a morir lentamente, Sin embargo, el día de la condena con una sola gota de su último perfume en un pañuelo, las 10.000 personas que han ido a ver su ejecución piden el indulto y, embriagados y enloquecidos por la fragancia de amor que surge de Grenouille, acaban todos sucumbiendo en una gran orgía. Grenouille, decepcionado pues el perfume hace que sea amado, pero al aborrecer a la gente, se da cuenta de que no es en el amor donde encontrará la satisfacción, sino en el odio que siente por los demás, ya que este es el único sentimiento real que ha experimentado en su vida.

Grenouille vuelve a París un día caluroso de verano, como fue el de su nacimiento. Por la noche, se acerca al mercado donde nació, y se les presenta a la gente de ese lugar, miserables, pordioseros, prostitutas y criminales. Vaciando todo el contenido del perfume sobre su cabeza, provocando que una treintena de personas enloquezcan de emoción. todos queriendo tocarlo y tener un pedazo de el devorando a Grenouille, borrándolo completamente de la faz de la tierra y vuelven a sus casas con un sentimiento de felicidad extrema, orgullosos pues se dan cuenta que, por primera vez, han hecho algo por amor verdadero.


lunes, 20 de octubre de 2014

Hablemos de: El Retrato de Doran Gray


Hablemos ahora de El Retrato de Dorian Gray.  
Este libro escrito por el señor Oscar Wilde fue publicada en el Lippincott's Monthly Magazine en junio de 1890, aunque fue revisado y modificado por el mismo Wilde  y reeditado varias veces mas.




Muy controversial en su época, esta novela retrata perfectamente a la sociedad de la época victoriana; como la vanidad, de la locura y la enajenación. Incluso trato de utilizarse en su contra en los juicios por su supuesta homosexualidad, delito grave en esa época. Cuando se leyeron en voz alta varios pasajes de su libro. Pero del que se defendió en el estrado alegando que no se puede juzgar a ningún hombre por lo que escribe.




Mezcla la realidad y la fantasía, al mismo estilo que en los cuentos moralistas que escribía Wilde por aquel entonces, como El príncipe feliz o El ruiseñor y la rosa. Entrando de lleno en el mito de la eterna juventud recreando el tema de un pacto diabólico.

Cuenta la obsesión de un hombre atractivo y exitoso por mantenerse siempre joven, después de que un amigo, el pintor Basil Hallward fascinado por la extraordinaria hermosura de Dorian Gray, su joven modelo, él le retratara soberbiamente en un lienzo.
Cuando Lord Henry Wotton observa a su amigo Basil Hallward pintando el retrato de un hermoso joven llamado Dorian Gray. Dorian llega poco después y conoce a Lord Henry. Lord Henry charla sobre su propia idea del mundo y Dorian comienza a convencerse de que la belleza es lo único que vale la pena tener en la vida y desea que el retrato, que Basil está pintando, envejezca en su lugar. Bajo la influencia de Lord Henry, Dorian comienza a explorar sus sentidos


Declara que sería dichoso si pudiese permanecer para siempre exactamente como es, Dorian lo secunda declarando en ese momento el que vendería su alma por ser eternamente joven y hermoso. Su deseo se convierte en tragedia tras darse cuenta de que su petición ha sido en efecto escuchada, lanzándose así en una espiral de odio y vicio. Satisfaciendo todos sus deseos, sin límites ni prejuicios. Cometiendo una atrocidad tras otra hasta llegar al crimen. Reflejándose cada una de esas atrocidades en su retrato y dejándolo a el intacto ante el tiempo. 


Escucha el audiolibro AQUÍ

jueves, 16 de octubre de 2014

martes, 14 de octubre de 2014

El Retrato de Dorian Gray de Oscar Wilde - Parte I -

Arrancamos con esta obra maestra de otro amo del suspenso: Oscar Wilde.




 Fe de Herratas: el autor de El Retrato de Dorian Gray fue Oscar Wilde. Ya esta solucionada la información erronea que habia escrito en el Blog

jueves, 9 de octubre de 2014

Inicia XLII Festival Cervantino






Guanajuato, Gto.- El Festival Internacional Cervantino muestra la mejor parte de todos nosotros: la cultura, expresó el Presidente del Consejo Nacional para la Cultura y las Artes (Conaculta), Rafael Tovar y de Teresa, durante la inauguración de la 42 edición del FIC, donde destacó la presencia de Japón y Nuevo León como país y estado invitados de honor, respectivamente.

En ese sentido, el responsable de la cultura en el país resaltó los ejes temáticos de esta edición del festival más importante de México y de América Latina: la frontera y el 450 aniversario del natalicio de William Shakespeare, actividades que permearán durante los 19 días que durará el encuentro.
Ante el príncipe Akishino y la princesa Kiko, de Japón, presentes en el Teatro Juárez de Guanajuato, el titular del Conaculta aseguró que se contará con la presencia de 4 mil artistas que participan en más de 685 actividades que se podrán disfrutar durante estos días, como las artes del país de oriente, que “se expresan de esa forma tan peculiar del ser colectivo japonés, en el que se destaca el respeto por los demás, la inteligencia y organización única, que han hecho que Japón parta de tradiciones milenarias para convertirse en una de las economías más pujantes del mundo”.
Al referirse al estado invitado, el Presidente del Conaculta consideró que Nuevo León es uno de las entidades que se han vuelto un referente económico del talento creativo y empresarial del norte del país, por lo cual consideró que su participación enriquecerá al FIC.




El arte, bálsamo contra la barbarie: Volpi
Por su parte, el  director general del Festival Internacional Cervantino, Jorge Volpi, señaló que el horror que nos circunda demuestra que vivimos tiempos eminentemente shakesperianos, por lo que el arte se convierte en el único bálsamo frente a la barbarie.
Sostuvo que si bien todas las culturas comparten la vocación por la danza y la poesía, el teatro y la música, “el arte no es un simple entretenimiento ni una mera forma de evadir el horror cotidiano, sino una fuerza que nos permite indagar en lo más profundo de nosotros mismos, con la esperanza de llegar a conocernos mejor”.
Mencionó que a lo largo de estas semanas Shakespeare será uno de los guías por los claroscuros de la naturaleza humana y su vigencia se verá reflejada en numerosas puestas en escena y adaptaciones de sus obras, además el festival también será el escenario donde se discutan, subviertan y vulneren las fronteras.
Acontecimiento significativo en 400 años de relación diplomática
Al participar, el príncipe Akishino manifestó que la presencia de Japón en el FIC constituye uno de los acontecimientos más significativos que se llevarán a cabo a lo largo de estos años de intercambio cultural con México, en el marco del 400 aniversario de la llegada de la primera comisión comercial diplomática del país de oriente al Continente Americano.
“Durante tres semanas se realizarán 14 funciones de danza, artes tradicionales, teatro moderno, exhibición de piezas de origami, así como la proyección de un ciclo de cine y la presentación de tambores japoneses como función de apertura”.
Novedades del FIC
El gobernador de Guanajuato, Miguel Márquez, anunció las novedades que el FIC presentará este año, como son la Academia Cervantina, los talleres de formación de críticos de música y artes escénica, y el Proyecto Ruelas.
Subrayó que el festival pretende regresar a su esencia original del teatro no profesional, que retoma la tradición del estilo shakesperiano y las representaciones en la calle, establecidas por el maestro Enrique Ruelas, creador de los entremeses cervantinos.
Estas representaciones forman parte de la programación del FIC y comenzaron desde septiembre con la participación de vecinos de la ciudad que actúan en las producciones.
Miguel Márquez adelantó que se espera la asistencia de 400 mil personas, que reportarán una derrama económica de 400 millones de pesos, lo que representa una oportunidad para impulsar el turismo y el empleo en la entidad.
El presidente del Consejo para la Cultura y las Artes de Nuevo León, Katzir Meza, refirió que participan 350 artistas y 20 compañías del estado, por lo que se enriquecerá la imaginación y creatividad, lo que ampliará los horizontes de las artes y cultura en la entidad.
Entrega de reconocimientos
En el marco de la ceremonia de inauguración se entregó la presea cervantina al director de escena Juan Solé y al fotógrafo Rodrigo Moya, por sus destacadas aportaciones a la vida cultural de México y del festival, considerado el más importante de América Latina.

En el evento también estuvieron el embajador de Japón en México, Suichiro Megata; el alcalde de Guanajuato, Luis Fernando Gutiérrez; el rector de la Universidad de Guanajuato, José Manuel Cabrera Sixto, y el director estatal de Cultura de Guanajuato, Juan Alcocer.




Fuente: http://ciudadania-express.com




miércoles, 8 de octubre de 2014

Acerca de Christine

Que les pareció Christine. ¿fantástico no creen?

Vamos a reseñarlo:



Christine es una novela del escritor estadounidense Stephen King, publicada en 1983. Cuenta la historia de un automóvil aparentemente poseído por fuerzas sobrenaturales.

El protagonista de Christine es Arnold Cunningham, apodado Arnie; un chico de 17 años muy tímido y estudioso que usa unas grandes gafas, con la piel des hecha de acné miembro del club de ajedrez de su escuela. Un nerd en toda la extension de la palabra, pero con una gran pasion; la mecánica. Que es objeto de las burlas de toda la preparatoria a causa de eso. El mejor amigo de Arnie es Dennis. mucho más popular que él, parte del equipo de rugby. Conocidos desde niños y con una amistad muy fuerte, por consiguiente, con la consigna de cuidarse el uno al otro.

Una tarde, mientras viajan en el coche de Dennis, Arnie ve un viejo coche rojo muy descuidado, modelo Plymouth Fury 1958, con un rótulo de "Se Vende", A pesar del mal estado del coche, Arnie se siente extrañamente atraído por él, por lo que lo compra. Su dueño  Roland D. Lebay, un veterano de Guerra, despotico, racista y detestable, se aprovecha del interes de Arnie. Muere unos meses despues de vender a Christine. El Plymouth Fury del que Arnie literalmente se enamora a primera vista. Sin embargo, Arnie no puede tener el coche en su casa, ya que sus padres se han enfadado con él por comprar el coche sin consultarles, de modo que tiene que dejarlo en un garaje

Con el tiempo comienza a haber cambios extremos en Arnie; desde el acné que desaparece, deja de usar gafas y de jugar al ajedrez, su forma de vestir, etc. Arnie está más seguro de sí mismo. Por esa razón comienza a salir con Leigh, la alumna más bonita de la escuela pero también está profundamente obsesionado con Christine, solo habla de ello y trabaja duramente hasta que logra restaurarlo. Al mismo tiempo, .

Una noche, los abusivos del colegio entran al garaje y destruyen a Christine. Después empiezan a ver varias muertes, con la peculiaridad de que casi todas esas muertes fueron a personas que alguna vez molestaron a Arnie o a Christine. Incluyendo al padre de Arnie que es aplastado por Christine.

Dennis descubre que Christine tiene vida. Dennis se lo cuenta a Leigh quien confiesa que ella también lo sospecha. Luego Denis y Leigh se enfrentan finalmente con Christine, montados en una maquina de construcción. Mientras destruyen a Christine, a muchos kilómetros están Arnie y su madre muriendo por un enfrentamiento que tuvieron con Christine anteriormente.

 En 1983 se realizó la película sobre Christine. Fue dirigida por John Carpenter, y protagonizada por Keith Gordon, John Stockwell, Alexandra Paul, y Harry Dean Stanton.
Se comenzó a filmar un remake a finales de 2007.

 Precursores 
La idea de una auto viviente y maligno fue utilizada previamente en la película de 1977 The Car.Un episodio de La Dimensión Desconocida titulado You Drive sobre un auto con mente propia que se conduce a sí mismo.


Curiosidades

En un episodio de Malcolm in the middle Malcolm ve un auto mientras caminaba junto a Stevie, lo compra y se obsesiona con él.
En un episodio de Las Sombrías Aventuras de Billy y Mandy, Billy consigue un triciclo de niña a quien le pone nombre y se obsesiona con él, al final resulta que el triciclo tiene mente propia de una manera similar a Christine.
En un episodio de Futurama se parodia este libro. Incluso, en otro capítulo, se puede apreciar que Philip J. FryFry, haciendo de un espantapájaros, le lee Christine a los cuervos para asustarlos.
En un episodio de "Los padrinos mágicos" el padre de Timmy se obsesiona con un auto similar a Christine
En un episodio de Isla de Mutantes Peri Y Canape encuentran un auto que resulta tener mente propia similar a Christine
En un episodio de ¿Qué Hay de Nuevo Scooby Doo? la llamada "Máquina del Misterio" cobra vida y se conduce a sí misma
En un episodio de "Las Chicas Superpoderosas, el profesor Utonium compra un auto con el que se obsesiona, al final el auto cobra vida e intenta matar a "Las Chicas Superpoderosas"
El auto Christine tiene un cameo en la novela It (también de Stephen King). En dicha novela, Christine ayuda a Pennywise a llevar al demente Henry Bowers a un hotel de Derry para que mate a los protagonistas.
En la película Los Ojos del Gato, Christine tiene un cameo al inicio de la película, donde casi atropella al gato, perseguido a su vez por Cujo.
En un episodio de Garfield un auto color rosa como Christine se enamora de John.
En un episodio de los Pingüinos de Madagascar, Skipper supone que su auto está vivo y persigue a Rico. Al final Rico se enfrenta al auto poseído y lo destruye con una bomba. Al final se descubre que en el auto estaba un dispositivo de rastreo mediante láser y solo seguía a Rico. 

Pueden escuchar el pocast podcast de Christine en siete partes en el blog.

http://www.taringa.net/posts/paranormal/16159918/Christine---stephen-king.html
http://es.wikipedia.org/wiki/Christine_(novela)


martes, 7 de octubre de 2014

¡¡¡ ZíncopaSOS Jazz Radio esta al aire!!!

Así es mis amigos.

Desde el día de ayer y hasta donde se pueda  ZíncopaSOS Jazz Radio esta sonando en la red.

pueden escucharlo al abrir el blog o se lo pueden llevar  a otros reproductores de multimedia. Aquí el ejemplo:

1) Usuarios Windows Media:


Deben ir al menú: Archivo y seleccionar la opcóin "Abrir direcci'on URL" o directamente presionando: Control+U , allí deben colocar http://radio.netyco.com:8226/



2) Usuarios del Winamp:

Deben ir a l opción File y seleccionar la opción "Play URL" allí deben escribir: http://radio.netyco.com:8226/listen.pls

3) Usuarios de Real Player:
Deben ir a la opción Archivo y seleccionar Abrir, en el cuadro que aparecerá deben escribir:http://radio.netyco.com:8226/listen.pls


4) Usuarios de Facebook: Para escuchar la radio por internet por medio de facebook, simplemente tienes que ingresar a esta direccion: http://apps.facebook.com/radio-internet/

Para llevarte la señal deZíncopaSOS Jazz Radio a tu reproductor Multimedia favorito solo dirigete a la opción <EMBED> del reproductor al lado del post y descarga el archivo .m3u desde el enlace arriba del cuadro "me gusta" de Facebook o directamente desde AQUÍ



Christine de Stephen King - Parte VII FINAL -

Ah y que dijeron ¡ya nos dejo en lo mas emocionante! NOOO...

Aquí esta el desenlace de Christine 

sábado, 4 de octubre de 2014

Christine de Stephen King - Parte V -



Las Batallas En el desierto

Empezemos con las reseñas de libros con este hermoso y nostalgco relato:




Las Batallas en el Desierto

“Me acuerdo, no me acuerdo: ¿qué año era aquél?; Ya había supermercados
pero no televisión, radio tan sólo: Las aventuras de Carlos Lacroix, Tarzán, El Llanero
Solitario, La Legión de los Madrugadores, Los Niños Catedráticos, Leyendas de las
calles de México, Panseco, El Doctor I.Q., La Doctora Corazón desde su Clínica de
Almas. Paco Malgesto narraba las corridas de toros, Carlos Albert era el cronista de
futbol, el Mago Septién trasmitía el beisbol. Circulaban los primeros coches producidos
después de la guerra: Packard, Cadillac, Buick, Chrysler, Mercury, Hudson, Pontiac,
Dodge, Plymouth, De Soto. Íbamos a ver películas de Errol Flynn y Tyrone Power, a
matinés con una de episodios completa: La invasión de Mongo era mi predilecta.
Estaban de moda Sin ti, La rondalla, La burrita, La múcura, Amorcito Corazón. Volvía a
sonar en todas partes un antiguo bolero puertorriqueño: Por alto esté el cielo en el
mundo, por hondo que sea el mar profundo, no habrá una barrera en el mundo que mi
amor profundo no rompa por ti.
Fue el año de la poliomielitis: escuelas llenas de niños con aparatos
ortopédicos; de la fiebre aftosa: en todo el país fusilaban por decenas de miles reses
enfermas; de las inundaciones: el centro de la ciudad se convertía otra vez en laguna,
la gente iba por las calles en lancha. Dicen que con la próxima tormenta estallará el
Canal del Desagüe y anegará la capital. Qué importa, contestaba mi hermano, si bajo
el régimen de Miguel Alemán ya vivimos hundidos en la mierda.
La cara del Señorpresidente en dondequiera: dibujos inmensos, retratos
idealizados, fotos ubicuas, alegorías del progreso con Miguel Alemán como Dios Padre,
caricaturas laudatorias, monumentos. Adulación pública, insaciable maledicencia
privada. Escribíamos mil veces en el cuaderno de castigos: Debo ser obediente, debo
ser obediente, debo ser obediente con mis padres y con mis maestros. Nos enseñaban
historia patria, lengua nacional, geografía del DF: los ríos (aún quedaban ríos), las
montañas (se veían las montañas). Era el mundo antiguo.

Asi es como empieza novela deJosé Emilio Pacheco, publicada en 1981. Las batallas en el desierto . Narra la historia de Carlos, un niño de ocho años, en el contexto sociopolítico del México de la postguerra, habitante de la Colonia Roma, en la Ciudad de México. La historia de Carlos se ve enmarcada en su contexto social y político del México de los años 40. Al inicio de la post guerra y del nacimiento de la generación del Baby Boom. Describe los problemas del gobierno de Miguel Alemán, la influencia en la cultura popular proveniente de Estados Unidos, así como la moral ambivalente presente en ese tiempo.
Mencionando a personajes como Tin Tan, Pedro Infante, entre otros, a los cambios tecnológicos: automóviles, aparatos electrodomésticos y a los nuevos hábitos de consumo: refrescos embotellados, pan de barra, salsa "ketchup" que llegaban de los Estados Unidos después de la Segunda Guerra Mundial. Carlos vive en la colonia Roma de la Ciudad de México, asentamiento de una numerosa colonia extranjera árabe, judía y oriental, así como de mexicanos provenientes de diferentes ciudades del país.
Esta novela no solo habla del amor de Carlos sino que también trata acerca de la corrupción social y política del país, el inicio del México moderno y la desaparición del tradicional y la transformación de la ciudadanía ante este cambio del país.


 Los mayores se quejaban de
la inflación, los cambios, el tránsito, la inmoralidad, el ruido, la delincuencia, el exceso
de gente, la mendicidad, los extranjeros, la corrupción, el enriquecimiento sin límite de
unos cuantos y la miseria de casi todos.
Decían los periódicos: El mundo atraviesa por un momento angustioso. El
espectro de la guerra final se proyecta en el horizonte. El símbolo sombrío de nuestro
tiempo es el hongo atómico...

Sin embargo había esperanza
Nuestros libros de texto afirmaban: Visto en el mapa México tiene forma de cornucopia 
o cuerno de la abundancia. Para el impensable año dos mil se auguraba -sin especificar 
cómo íbamos a lograrlo- un porvenir de plenitud y bienestar universales. Ciudades limpias, 
sin injusticia, sin pobres, sin violencia, sin congestiones, sin basura. 
Para cada familia una casa ultramoderna y aerodinámica (palabras de la época). 
A nadie le faltaría nada. Las máquinas harían todo el trabajo. Calles repletas de árboles y fuentes, 
cruzadas por vehículos sin humo ni estruendo ni posibilidad de colisiones.
El paraíso en la tierra. La utopía al fin conquistada…

El nombre "las batallas en el desierto" alude a la guerra que culminó en la formación del Estado de Israel, en 1948. Así mismo, es el juego en el que niños de diferentes orígenes étnicos se enfrentan a la hora del recreo en las escuelas primarias de la Colonia Roma

En los recreos comíamos tortas de nata que no se volverán a ver jamás.
Jugábamos en dos bandos: árabes y judíos. Acababa de establecerse Israel y había
guerra contra la Liga Árabe. Los niños que de verdad eran árabes y judíos sólo se
hablaban para insultarse y pelear. Bernardo Mondragón, nuestro profesor, les decía:
Ustedes nacieron aquí. Son tan mexicanos como sus compañeros. No hereden el odio.
Después de cuanto acaba de pasar (las infinitas matanzas, los campos de exterminio,
la bomba atómica, los millones y millones de muertos), el mundo de mañana, el
mundo en el que ustedes serán hombres, debe ser un sitio de paz, un lugar sin
crímenes y sin infamias. En las filas de atrás sonaba una risita. Mondragón nos
observaba tristísimo, se preguntaba qué iba a ser de nosotros con los años, cuántos
males y cuántas catástrofes aún estarían por delante…


En la escuela, Carlos se hace amigo de Jim, un niño nacido en los Estados Unidos. Un día, Jim invita a Carlos a comer a su casa; ahí Carlos conoce a Mariana, la madre de Jim, una guapa mujer de veintiocho años de quien el pequeño Carlos se enamora perdidamente. Jim es hijo natural de un periodista estadounidense que no quiso reconocerlo y Mariana es amante de varios prominentes políticos mexicanos, pero ambas circunstancias se las oculta a su hijo.

Nunca pensé que la madre de Jim fuera tan joven, tan elegante y sobre todo
tan hermosa. No supe qué decirle. No puedo describir lo que sentí cuando ella me dio
la mano. Me hubiera gustado quedarme allí mirándola. Pasen por favor al cuarto de
Jim.…

Pasen a merendar, dijo Mariana. Y nos sentamos. Yo frente a ella, mirándola. No
sabía qué hacer: no probar bocado o devorarlo todo para halagarla. Si como, pensará
que estoy hambriento; si no como, creerá que no me gusta lo que hizo. Mastica
despacio, no hables con la boca llena. ¿De qué podemos conversar? Por fortuna
Mariana rompe el silencio. ¿Qué te parecen? Les dicen Flying Saucers: platos
voladores, sándwiches asados en este aparato. Me encantan, señora, nunca había
comido nada tan delicioso. Pan Bimbo, jamón, queso Kraft, tocino, mantequilla,
ketchup, mayonesa, mostaza. Eran todo lo contrario del pozole, la birria, las tostadas
de pata, el chicharrón en salsa verde que hacía mi madre. ¿Quieres más platos
voladores? Con mucho gusto te los preparo. No, mil gracias, señora. Están riquísimos
pero de verdad no se moleste…

Al escuchar el otro bolero que nada tenía que ver con el de Ravel, me
llamó la atención la letra. Por alto esté el cielo en el mundo, por hondo que sea el mar
profundo. Miré la avenida Álvaro Obregón y me dije: Voy a guardar intacto el recuerdo de
este instante porque todo lo que existe ahora mismo nunca volverá a ser igual. Un día
lo veré como la más remota prehistoria. Voy a conservarlo entero porque hoy me
enamoré de Mariana. ¿Qué va a pasar? No pasará nada. Es imposible que algo suceda.
¿Qué haré? ¿Cambiarme de escuela para no ver a Jim y por tanto no ver a Mariana?
¿Buscar a una niña de mi edad? Pero a mi edad nadie puede buscar a ninguna niña. Lo
único que puede es enamorarse en secreto, en silencio, como yo de Mariana.
Enamorarse sabiendo que todo está perdido y no hay ninguna esperanza…

Un día Carlos decidió decirle a la mamá de Jim, así que se escapa de la escuela sin permiso para ir a la casa de Mariana y confesárselo, pero la mayoría de la gente que lo conoce se dieron cuenta de este suceso y lo discriminaron por este mismo. Después de que los padres de Carlos se enteraron de lo sucedido, lo obligan a confesarse ante la iglesia e ir a un consultorio psiquiatrico, en donde después de su examen psicológico se dan diagnósticos contrarios por los doctores. Carlos se queja de que nadie comprenda el significado de su confesión de amor hacia Mariana. Para su madre es un escándalo y un insulto a la moral y a su decencia. Para su padre, Carlos está mal de la cabeza. El sacerdote sólo se preocupa de verificar si el niño no cometió pecados contra la pureza (lujuria o masturbación) y su hermano Héctor (un aventurero empedernido que hostiga hasta a las empleadas domésticas) está intrigado por saber si Carlos al menos intentó alguna aventura sexual con Mariana. No solo con sus papás le trajo problemas sino también con su amigo Jim que de ser su mejor amigo paso a hacer su enemigo.

Entré en la nueva escuela. No conocía a nadie. Una vez más fui el intruso
extranjero. No había árabes ni judíos ni becarios pobres ni batallas en el desierto
-aunque sí, como siempre, inglés obligatorio. Las primeras semanas resultaron
infernales. Pensaba todo el tiempo en Mariana. Mis padres creyeron que me habían
curado el castigo, la confesión, las pruebas psicológicas de las que nunca pude
enterarme. Sin embargo, a escondidas y con gran asombro del periodiquero, compraba
Vea y Vodevil, practicaba los malos tactos sin conseguir el derrame. La imagen de
Mariana reaparecía por encima de Tongolele, Kalantán, Su Muy Key. No, no me había
curado: el amor es una enfermedad en un mundo en que lo único natural es el odio.
Desde luego no volví a ver a Jim. No me atrevía a acercarme a su casa ni a la
antigua escuela. Al pensar en Mariana el impulso de ir a su encuentro se mezclaba a la
sensación de molestia y ridículo. Qué estupidez meterme en un lío que pude haber
evitado con sólo resistirme a mi imbécil declaración de amor. Tarde para arrepentirme:
hice lo que debía y ni siquiera ahora, tantos años después, voy a negar que me
enamoré de Mariana…

Después de algún tiempo, Carlos encuentra a Rosales, el compañero más pobre de su antigua escuela con quien tuvo un pleito. Éste le cuenta a Carlos el rumor de que Mariana se suicidó tras una discusión con su amante, un político. El padre biológico de Jim se lo ha llevado a San Francisco. Carlos no cree en lo que ha escuchado y va en busca de Mariana, pero no logra encontrar ninguna información acerca de ella o sobre Jim. Don Sindulfo, el portero del edificio, ya no está más; el departamento que ocuparon Jim y Mariana ahora está habitado por una familia humilde que no puede darle ninguna referencia sobre dónde se han ido su amigo y su amada y mucho menos confirmarle la supuesta muerte de Mariana.

Rosales, el niño más pobre de mi antigua escuela, hijo de la afanadora de un
hospital. Todo ocurrió en segundos. Bajé del Santa María ya en movimiento, Rosales
intentó escapar, fui a su alcance. Escena ridícula: Rosales, por favor, no tengas pena.
Está muy bien que trabajes (yo que nunca había trabajado). Ayudar a tu mamá no es
ninguna vergüenza, todo lo contrario (yo en el papel de la Doctora Corazón desde su
Clínica de Almas). Mira, ven, te invito un helado en La Bella Italia. No sabes cuánto
gusto me da verte (yo el magnánimo que a pesar de la devaluación y de la inflación
tenía dinero de sobra). Rosales hosco, pálido, retrocediendo. Hasta que al fin se detuvo
y me miró a los ojos…
Rosales tragó saliva, torta, sidral. Temí que se asfixiara. Bueno, Carlitos, es que,
mira, no sé cómo decirte: en nuestro salón se supo todo. ¿Qué es todo? Eso de la
mamá. Jim lo comentó con cada uno de nosotros. Te odia. Nos dio mucha risa lo que
hiciste. Qué loco. Para colmo, alguien te vio en la iglesia confesándote después de tu
declaración de amor. Y en alguna forma se corrió la voz de que te habían llevado con el
loquero.
No contesté. Rosales siguió comiendo en silencio. De pronto alzó la vista y me
miró: Yo no quería decirte, Carlitos, pero eso no es lo peor. No, que otro te diga.
Déjame acabarme mis tortas. Están riquísimas. Llevo un día sin comer. Mi mamá se
quedó sin trabajo porque trató de formar un sindicato en el hospital. Y el tipo que
ahora vive con ella dice que, como no soy hijo suyo, él no está obligado a
mantenerme. Rosales, de verdad lo siento; pero eso no es asunto mío y no tengo por
qué meterme.
Come lo que quieras y cuanto quieras -yo pago- pero dime qué es lo
peor. Bueno, Carlitos, es que me da mucha pena, no sabes. Anda ya de una vez, no
me chingues, Rosales; habla, di lo que me ibas a decir. Es que mira, Carlitos, no sé
cómo decirte: la mamá de Jim murió…

La trama concluye en que Carlos nunca logra saber si Mariana se suicidó o si sigue con vida; termina sin saber nada acerca de Jim, de Rosales o de alguien de aquella época. Tiempo después, todos los edificios en los que vivían los personajes de la historia son demolidos y Carlos no tiene otra opción más que recordar con nostalgia, no sólo a Mariana y a sus compañeros de clase de su época de niño, sino a la propia Ciudad de México en que sucedió la historia

Sólo estas ráfagas, estos destellos que vuelven con todo y las palabras exactas. Sólo aquella cancioncita que no volveré a escuchar nunca. Por alto esté el cielo en el mundo, por hondo que sea el mar
profundo..

Jose Emilio Pacheco nació en la Ciudad de México el 30 de junio de 1939. Su obra fue reconocida muy pronto: desde la década de los cincuenta ya figuraba en antologías al lado de los grandes poetas de Latinoamérica. Estudió en La Universidad Nacional Autónoma de México. Además de haber publicado poesía y prosa y de ejercer una magistral labor como traductor, ha trabajado como director y editor de colecciones bibliográficas y diversas publicaciones y suplementos culturales. Dirigió, al lado de Carlos Monsiváis, el suplemento de la revista Estaciones; fue secretario de redacción de la Revista de la Universidad de México. Dirigió la colección Biblioteca del Estudiante Universitario. Ha sido docente en diversas universidades del mundo e investigador del INAH.
Entre su obra poética destaca: Los elementos de la noche (1963); El reposo del fuego (1966); No me preguntes cómo pasa el tiempo (1969);Irás y no volverás (1973); Islas a la deriva (1976); Desde entonces (1980); Trabajos en el mar (1983). Todos estos libros fueron reunidos bajo el título Tarde o temprano. Algunos de sus textos en prosa son: El viento distante y otros relatos (1963), Morirás lejos (1967), El principio del placer (1972) y Batallas en el desierto (1981). Recibió varios premios entre los que caben citarse: Premio Nacional de Lingüística y Literatura 1992 y el José Asunción Silva al mejor libro de poemas en español publicado entre 1990 y 1995.



Fuente: www.wikipedia.org, www.elrincondelvago.com, www.aristeguinoticias.com

busca el libro en formato .pdf en la Biblioteca de ZíncopaSOS Jazz